Jeremia 38:10

SVToen gebood de koning den Moorman Ebed-melech, zeggende: Neem van hier dertig mannen onder uw hand, en haal den profeet Jeremia op uit den kuil, eer dat hij sterft.
WLCוַיְצַוֶּ֣ה הַמֶּ֔לֶךְ אֵ֛ת עֶֽבֶד־מֶ֥לֶךְ הַכּוּשִׁ֖י לֵאמֹ֑ר קַ֣ח בְּיָדְךָ֤ מִזֶּה֙ שְׁלֹשִׁ֣ים אֲנָשִׁ֔ים וְֽהַעֲלִ֜יתָ אֶֽת־יִרְמְיָ֧הוּ הַנָּבִ֛יא מִן־הַבֹּ֖ור בְּטֶ֥רֶם יָמֽוּת׃
Trans.wayəṣaûeh hammeleḵə ’ēṯ ‘eḇeḏ-meleḵə hakûšî lē’mōr qaḥ bəyāḏəḵā mizzeh šəlōšîm ’ănāšîm wəha‘ălîṯā ’eṯ-yirəməyâû hannāḇî’ min-habwōr bəṭerem yāmûṯ:

Algemeen

Zie ook: Ebed-melech, Hand (lichaamsdeel), Jeremia (profeet)

Aantekeningen

Toen gebood de koning den Moorman Ebed-melech, zeggende: Neem van hier dertig mannen onder uw hand, en haal den profeet Jeremia op uit den kuil, eer dat hij sterft.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יְצַוֶּ֣ה

Toen gebood

הַ

-

מֶּ֔לֶךְ

de koning

אֵ֛ת

-

עֶֽבֶד־

-

מֶ֥לֶךְ

Ebed-mélech

הַ

-

כּוּשִׁ֖י

den Moorman

לֵ

-

אמֹ֑ר

zeggende

קַ֣ח

Neem

בְּ

-

יָדְךָ֤

onder uw hand

מִ

-

זֶּה֙

-

שְׁלֹשִׁ֣ים

van hier dertig

אֲנָשִׁ֔ים

-

וְֽ

-

הַעֲלִ֜יתָ

en haal

אֶֽת־

-

יִרְמְיָ֧הוּ

Jeremía

הַ

-

נָּבִ֛יא

den profeet

מִן־

-

הַ

-

בּ֖וֹר

uit den kuil

בְּ

-

טֶ֥רֶם

-

יָמֽוּת

eer dat hij sterft


Toen gebood de koning den Moorman Ebed-melech, zeggende: Neem van hier dertig mannen onder uw hand, en haal den profeet Jeremia op uit den kuil, eer dat hij sterft.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!